terça-feira, 23 de março de 2010

Tik Tok - Ke$ha

[Tradução & Interpretação por Maíra Medeiros]

Wake up in the morning feeling like P. Diddy
Acordo de manhã me sentindo o P. Diddy [rapper americano que sabe lá Deus o motivo o qual Ke$ha acorda se sentindo ele!]
Grab my glasses, I'm out the door, I'm gonna hit this city
Pego meus óculos, eu estou saindo, eu vou arrasar essa cidade
Before I leave brush my teeth with a bottle of Jack
Antes de sair, escovo meus dentes com uma garrafa de Jack [o whiskey Jack Daniels eu acredito...]
Cause when I leave for the night, I ain't coming back
Porque quando eu saio pra balada, eu não volto.

I'm talking pedicures on our toes (toes)
Estou falando de fazer nossas unhas dos pés
Tryin on all our clothes (clothes)
Experimentando todas nossas roupas
Boys blowin up our phones (phones)
Os garotos enchendo meu celular de mensagens
Drop toppin, playing our favorite CD's
Andando de conversível, tocando nossos CD's favoritos
Pulling up to the parties
Dirigindo para as festas [Pull Up também pode ser quando a agulha do DJ pula porque a galera da balada está pulando tanto que balança as pick ups!]
Trying to get a little bit tipsy
Tentando ficar um pouquinho bebada

Don't Stop, make it pop
Não pare, faça isso pular [ou faça isso popular]
DJ blow my speakers up
DJ estoure meus auto-falantes
Tonight I'mma fight
Essa noite eu vou lutar
Till we see the sunlight
Até a gente ver a luz do sol
Tick tock on the clock
Tic Tac no relógio
But the party don't stop, no
Mas a festa não para, não
Woah oohoo oh

Ain't got a care in the world, but got plenty of beer
Ninguém nesse mundo se importa comigo, mas eutenho um montão de cerveja! [so delicious!]
Ain't got no money in my pocket, but I'm already here
Não tenho nenhum dinheiro no bolso, mas eu já estou aqui
And now the dudes are lining up, cause they hear we got swagger
Agora os caras estão fazendo fila, por que eles escutaram que eu tenho estilo [Line up tambêm pode ser a rdem de paresentaçnao das bandas em um festival, dai o trocadilho com Mick Jagger na próxima frase]
But we kick em to the curb unless they look like Mick Jagger
Mas a gente chuta eles pra sarjeta, a não ser que eles se pareçam com Mick Jagger

I'm talkin about everybody getting crunk (crunk)
Eu tô falando de todo mundo ficar crunk [crazy+drunk = louco+bebado]
Boys try to touch my junk (junk)
Os garotos tentando passar a mão na minha junk [pode ser bunda, xana ou até mesmo heroína. OMG]
Gonna smack him if he's gettin too drunk (drunk)
Vou beijá-lo/dar um tapa nele [smack pode ser os dois] se ele estiver ficando bêbado demais.

Now, Now we go untill they kick us out (out)
Agora, nós vamos até eles nos colocarem pra fora
Or the police shut us down (down)
ou até a polícia nos desligarem/pararem
Police shut us down (down)
Polícia nos desligarem/paraem
Po po shut us (DOWN)
Po po [de polícia mesmo] nos desligarem/pararem

Don't Stop, make it pop
Não pare, faça isso pular [ou faça isso popular]
DJ blow my speakers up
DJ estoure meus auto-falantes
Tonight I'mma fight
Essa noite eu vou lutar
Till we see the sunlight
Até a gente ver a luz do sol
Tick tock on the clock
Tic Tac no relógio
But the party don't stop, no
Mas a festa não para, não
Woah oohoo oh

DJ, you build me up
DJ, você me engrandece
You break me down
Você me deixa quebrada
My heart it pounds
Meu coração palpita
Yeah you got me
Sim, você me pegou/tem

With my hands up
Com minhas mãos pra cima
You got me now
Agora você me pegou/tem
You got that sound
Voce pegou/tem esse som
Yeah you got me(ohh oo)
Sim você não me pegou/tem [got pode tanto dizer ter/ pegar depende da situação, aqui cabe as duas!]

DJ, you build me up
DJ, você me engrandece
You break me down
Você me deixa quebrada
My heart it pounds
Meu coração palpita
Yeah you got me
Sim, você me pegou/tem

With my hands up
Com minhas mãos pra cima
Put your hands up
Coloque suas mãos pra cima
Put your hands up
Coloque suas mãos pra cima

Now the party don't start till I walk in...
Agora a festa não começa até eu entrar...

Don't Stop, make it pop
Não pare, faça isso pular [ou faça isso popular]
DJ blow my speakers up
DJ estoure meus auto-falantes
Tonight I'mma fight
Essa noite eu vou lutar
Till we see the sunlight
Até a gente ver a luz do sol
Tick tock on the clock
Tic Tac no relógio
But the party don't stop, no
Mas a festa não para, não
Woah oohoo oh

3 comentários:

  1. aeeee, teacher, adorei!!!
    não sabia essa do Pull Up.
    HAHAHAHA crunk é o nosso "beba doida" daquela musica.... xD

    ResponderExcluir
  2. "[rapper americano que sabe lá Deus o motivo o qual Ke$ha acorda se sentindo ele!]"
    HAHA! Vai entender também. A mulher é doida! Dá pra perceber inteiramente nessa música como ela quer ficar drogada e bêbada.. XD

    ResponderExcluir
  3. Eu também queria saber porque ela acorda se sentindo o P. Diddy! kkkkkkkk'k Que diabos isso quer dizer??? oO

    ResponderExcluir